圖片 商務英語中最容易犯的5個錯誤_球球是道_球球是道app下載_官網推薦**

球球是道_球球是道app下載_官網推薦**

當前位置:主頁 > 英語學習 > 行業英語 > 商務英語 > >

商務英語中最容易犯的5個錯誤

來源::未知 | 作者:球球是道_球球是道app下載_官網推薦** | 本文已影響

 Personal vs. Personnel

  密切注意這些單詞的拼寫和重音!“Personnel”是個名詞意思是公司的職員。例如“Our company has the best personnel in the industry.”重音落在單詞的末尾。“Personal”是個形容詞意思是私人或是個人。“I'm requesting a day of annual leave for personal reasons.”重音容落在單詞的開頭。如果你不仔細,你就可能說成“personal meeting”而不是“personnel meeting.”

  Executive

  “executive”是公司的管理人員。如果你正在向訪客或是客戶介紹你公司的高層executives,那就要注意單詞的發音嘍!如果你將重音落在 “u”上,那么“executive”馬上就聽起來象“execute” - 將某人殺死或判死刑。

  Present? Presentate? Presentation?

  當你作presentation時present信息。Present是個動詞意思是將某物呈現給別人。presentation是常在商務中推出新信息時使用的一種形式。許多人-就算是一些英語的本土人士- 認為“presentate”是 “presentation.”的動詞形式。不要犯同樣的錯誤!

  “I look forward to hearing from you.”

  這個短語通常用于商務信件中。但是學習英語者常寫成,“I look forward to hear from you.”這不正確并且讓英語本土人士聽起來有些滑稽。動詞 “hear”在這個短語中總是要有“ing”的。

  Headquarters and Information

  許多的英語學習者把“headquarters”這個單詞的“s”漏掉而在“information.”后加上了“s”。Headquarters是個單數名詞意思是公司的總部:“I'm going to headquarters this weekend to meet with the CEO.” Headquarters是個微妙的單詞因為它是以“s.”結尾的。看起來象是個復數名詞!但是漏掉“s”會把headquarters變成個動詞,“to headquarter.”


球球是道_球球是道app下載_官網推薦**

隨機閱讀TODAY'S FOCUS

新金沙真钱游戏娱乐城 宁夏十一选五遗漏爱乐彩 足球比分直播 江苏11选5开奖查 幸运11选5走势图 今日世界足球比分直播 今天股票大盘多少点 浙江快乐彩号码 吉祥白城麻将 网易彩票新快3走势图 黑龙江11选5分析软件 河北燕赵风采排列7开奖查询 快播看a片网址 如何在网上兼职赚钱 九游棋牌网页 国际棋牌娱乐 福建快三怎么买一定中